YÖK'ün Türkçe Eğitim Ayıbı!

YÖK'ün Türkçe Eğitim Ayıbı!

Evlad-ı Fatihan topraklarında Türkçe eğitim veren Vizyon Üniversitesi’ne YÖK’ün denklik vermediği ortaya çıktı

Makedonya Vizyon Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Fadıl Hoca, Nuray Başaran'a konuştu. N Gazete İmtiyaz Sahibi Nuray Başaran ile Kim Nasıl Yönetiyor programına konuk olan Prof. Dr. Hoca, YÖK'ün yıllardır vermediği denklikle ilgili yaşanan sıkıntıları anlattı. İşte o ropörtaj:

NURAY BAŞARAN İLE / KİM NASIL YÖNETİYOR –
 MAKEDONYA VİZYON ÜNİVERSİTESİ REKTÖRÜ PROF. DR. FADIL HOCA

NURAY BAŞARAN- Kendisinin deyimiyle Devleti Aliye Osmanlı’nın yüzyıl önce bıraktığı topraklardan Makedonya Uluslararası Vizyon Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Fadıl Hoca konuğumuz, hocam hoş geldiniz.
FADIL HOCA- Hoş bulduk efendim hoş bulduk teşekkür ederim.
NURAY BAŞARAN- Bugün sizi ağırlamaktan ben çok mutluluk duyuyorum çünkü sizin tanımızla açtım programı bir başka önemli konu siz hala daha Türkiye’yi, Türklüğü ve Türkçeyi o topraklarda yaşatıyorsunuz her şeyden önemlisi söz konusu üniversiteyi hem Avrupa’da açtığınız şubenizle hem de Makedonya’da Türkçe olarak eğitime başlattınız bu bizim için çok önemli onun için tüm Türkiye ve Türkler adına size sevgi ve saygılar sunmak istiyorum öncelikle.
FADIL HOCA- Öncelikle çok çok teşekkür ediyorum efendim. Biz bunu bir milli ve manevi görev olarak kabul etmiş bulunmaktayız bu doğrultuda Rumeli’de Balkanlar’da Serhat boylarında görevimize devam ediyoruz dimdik ayaktayız yıkılmadık çalışmalarımıza devam ediyoruz.
NURAY BAŞARAN- Teşekkür ediyorum. Şimdi bizim programımızın adı kim nasıl yönetiyor olduğu için önce biraz sizi tanıyabilir miyiz? Prof. Dr. Fadıl Hoca kimdir? Soyadınız Hoca aslında ama siz doğuştan böyle bir soyadı olarak tam bir hoca oldunuz özellikle Türkçe eğitime verdiğiniz katkıdan ve böyle bir üniversitenin rektörü olduğunuz için çok teşekkür ediyorum tekrar, biraz sizi tanıyalım istiyorum hocam.
FADIL HOCA- Ben deniz Prof. Dr. Fadıl Hoca Gostivar Kuzey Makedonya doğumluyum ilköğretimimi lise öğretimimi Gostivar’da Türk dili üzerine aldık üniversite eğitimi Üsküp Devlet Üniversitesi’nde filoloji fakültesi Türk dili ve edebiyatı bölümünden mezun olduktan sonra yüksek lisansımızı İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi eski Türk Edebiyatı anabilim dalında yaptık.
NURAY BAŞARAN- Aslında edebiyat hayatınızın bir parçası oldu doğduktan sonra.
FADIL HOCA- Aynen hep öyle oldu zaten hep o doğrultuda çalıştık doktorayı da Üsküp Devlet Üniversitesi’nde Kiril ve Metodi Üniversitesi’nde orda tamamladıktan sonra genç asistan olarak o üniversiteye kabul edildik 1989 yılında ve 2019 yılına kadar yani tam 3 yıldır Üsküp Makedonya’nın en eski ve devlet üniversitesi olan Kiril ve Metodi Üniversitesinde öğretim üyesi olarak çalıştım bunun yanı sıra sosyal faaliyetlerde de bulunduk malumunuz üzerine Makedonya’da vakıflar ve dernekler kanunun 1996 yılında yayınlanmaya geçip Adeksam Abdul hâkim Hikmet Doğan Eğitim Kültür ve Sanat Merkezi’nin kurucularından biri ve 1999-2003 yılları arasında genel başkanlığını yaptım ondan sonra Makedonya Türk sivil toplum teşkilatları çatı örgütü olan Matüsiteb’in kurucularından biri ve 2003-2008 yılları arasında genel başkanlığını yaptım bunun yanı sıra uzmanlık alanımızda şimdiye kadar dört kitap olmak üzere farklı dillerde 4 kitap ve 75’in üzerinde yine farklı dillerde olmak üzere bilimsel makalelerimizi değişik dergilerde yayımladık bunun yanı sıra 2013 yılın da Makedonya’nın Eğitim ve bilim bakanlığı tarafından yılın akademisyeni olarak seçildim Makedonya’da 2014 yılında Türkiye Halk Kültürü kurumunda Türk dünyasına hizmet ödülüne layık görüldük yine 2015 yılında ise Balkanlar’da Türk kültürüne hizmetlerimizden dolayı yine Balkan Türklüğüne hizmet adı altında ödüle layık görülmüş oldum. 2015 yılından itibaren Uluslararası Vizyon Üniversitesi kurucularından ve kurucu rektörlüğünü ifa etmekteyiz ve bu doğrultuda da çalışmalarımız bugüne kadar devam etmektedir.
NURAY BAŞARAN- Ben bu noktada sormak istiyorum Türkçe eğitim veren bir üniversitenin kurulması fikri nereden doğdu, nasıl düşündünüz, nasıl hayata geçirdiniz, ne gibi zorluklarla karşılaştınız?
FADIL HOCA- Şimdi genel Türkiye kamuoyu açısından şunu hatırlatmakta fayda vardır diye düşünüyorum. Biz Türkçe Üniversite kurduğumuzda herkes hayret içerisinde kalıyorlar açıkçası bu üniversitenin nasıl açıldı diye nereden bu fikir geldi açıldı diye. Eski Yugoslavya’da bugünkü Makedonya’da Türkçe eğitim değil 21 Aralık 1944 yılından itibaren kesintisiz olarak düzenli Türkçe eğitim vardır. İlköğretimde dolayısıyla ilköğretimden 75 yıldır Türkçe eğitim geleneğimiz vardır 1965-1966 arası yine Yugoslavya Cumhuriyeti sınırları içerisinde Makedonya’da lise ve dengi okullarda Türkçe eğitimi kazanmış olduk azınlık haklarımızdan hareket ederek ve bu haklarımız olduktan sonra Makedonya’da yeterince ilkokulda okuyan öğrencimiz oldu ki bunların sayısı yeterince 10’binin üzerindedir 10’bin okuyan Türk öğrencimiz vardır Makedonya’da lise ve dengi okullarda şu ana kadar 14 lisemizde 14 farklı lisemizde Türkçe eğitim yapılmaktadır. Dolayısıyla ilköğretimde olan ve lise Türkçe eğitim gören öğrencilerin üniversite eğitimi görmeleri için mücadele etmeye ve bu fikri ortaya attığımızda Ocak 2000 yılındaydı az önce zikretmiş olduğumuz ADEKSAM daha doğrusu kısaltılmış haliyle Abdul hâkim Eğitim Kültür ve Sanat Merkezi’nde o fikir ortaya geldi ve bu fikir doğrultusunda çalışmalara başladık çalışmalarımız 15 yıl tam sürdü bu süreç içerisinde Makedonya’nın değişik hükümetleri geldi gitti bunların hepsiyle muhatap olduk sıkıntılar çektik dertlerimizi anlatmaya gayret ettik nihayet 11 Kasım 2014 tarihinde Makedonya Cumhuriyeti’nin Bakanlar Kurulu’nun oy birliği kararı ile o dönem Makedonya’da bugün Kuzey Makedonya’da Türkçe eğitim verecek olan Uluslararası Vizyon adı altında bir üniversitenin kurulması kararı alındı.
NURAY BAŞARAN- Uzun yıllar bayağı bir sivil toplum hareketi olarak devam ettiniz.
FADIL HOCA- Evet, bir sivil toplu örgütü olarak bu mücadeleyi 15 yıl sürdürdük ve bu mücadelenin neticesinde bizimde Makedonya’daki Türk siyasi ve demokratik partimizin den almış olduğumuz destekle ki onlar iktidar partisinin ortaklarıydı onlarında destekleriyle Makedonya Cumhuriyeti Bakanlar Kurulu kararı ile böyle bir üniversite kurulmuş oldu kurulması 2014 tarihine Kasım ayına denk geldi ve biz hep şunu söylüyoruz Balkanlardan Devleti Aliye Osmaniye yani ecdadımızın çekilmek mecburiyetinde kalmasından sonra tam 100 yıl sonra balkanlarda böyle bir üniversite kurulmuş olabildi dolayısıyla bizimde Uluslararası Vizyon Üniversitesi olarak sloganımız vizyonla bir asra atılan imzadır hakikaten bir asır sonra biz burada bir imza atmış bulunmaktayız bunun için son derece mutluyuz son derece gururluyuz dolayısıyla balkanlarda çok çok önemli bir projeye imza attığımızdan dolayı son derece mutlu odluğumuzu ifade edebiliriz.
NURAY BAŞARAN- Ben hem kutluyorum hem tekrar teşekkür ediyorum. Siz balkanlarla da kalmadınız Avusturya Viyana’da bire şube açtınız oradaki çalışmalarınız hakkında da bilgi verir misiniz? Böylece Türkçe eğitim hakkını aslında Avrupa’ya da götürmüş oldunuz biraz da o konuda da bilgi alabilir miyiz?
FADIL HOCA- Tabi çalışmalarımız çok yoğun tempoya tabii tutulduk bu pandemi başlayıncaya kadar hem uluslararası çapta üniversitemizi tanıtmak Türkiye Cumhuriyetimizi tanıtmak hatta ana vatanımız Türkiye Cumhuriyetini değil de aynı zamanda hem balkanlarda hem Avrupa sınırları içerisinde üniversitemizi tanıtmak için çok gayret sarf ettik bunların bir neticesi olarak Avusturya’da Viyana’da eğitim vakfı olarak GESAB Almancası GESAB eğitim vakfının ortaklarıyla beraber Avusturya’da Viyana’da Uluslararası Vizyon Üniversitesi’nin en evvela programları akil ve bilim bakanları tarafınca ondan sonra 2018 yılı tarihinde 1 Ekim tarihinde Avusturya’da Viyana’da derslere başlamış olduk. Dolayısıyla Kuzey Makedonya Cumhuriyetinde toplam 18 devlet ve vakıf üniversiteleri Kuzey Makedonya sınırları dışında ve Avrupa Birliği sınırları içinde şubesi olan yegâne üniversite Uluslararası Vizyon Üniversitesidir ve biz 1 Ekim 2018 tarihinden itibaren derslere başlamış odluk. Nerede Avusturya’da Avusturya’nın neresinde Viyana’da, Viyana’da hangi dilde eğitim yapıyorsunuz derseniz bizim akreditasyonumuz Avusturya makamları tarafınca İngilizce ve Türkçe olarak akrilikte edildik ve biz Türkçeyi kullanarak 1 Ekim 2018 tarihinde Viyana’da Türkçe eğitime başlamış olduk.
NURAY BAŞARAN- Ben biliyorum ki tüm dünyada amcanız İngilizce eğitimin yanında Türkçe eğitimde vermek ve bu noktada da gerçekten insanın yani milli duygularının kabarmaması mümkün değil az önce konuşmanızda Türkiye Cumhuriyeti’ni tanıtmakta faaliyetlerde ve çalışmalarda bulunduk dediniz bunu ben anlamakta zorlanıyorum açıkçası Türkçe eğitim veren bir üniversiteyi Avrupa’ya Kuzey Makedonya’ya kabul ettirdikten sonra Türkiye’de daha kolay kabul ettirmeniz ve sıkıntı yaşamamanız gerekiyordu bildiğim kadarıyla YÖK tanıyor ama denklik konusunda sıkıntılar var bu konuya biraz değinebilir miyiz ne gibi uğraşlar verdiniz şu anda hangi noktadasınız en azından biz bir elçilik görevi yapalım bu noktada Türkçe eğitim veren bir okula sahip çıkma noktasında burada Türkiye Cumhuriyeti yetkililerine seslenmiş olalım ne dersiniz hocam
FADIL HOCA- Eyvallah çok teşekkür ederiz. Aslında siz bizim kanayan yaramıza bir parmak basmış oldunuz dolayısıyla biz 15 yıldır Makedonya makamlarıyla bu konuyu anlatmakta çok mücadeleler verdik olağanüstü mücadeleler verdik neticesinde biz sahip olduğumuz azınlık haklarımızdan hareket ederek şükürler olsun böyle bir üniversiteyi açmaya muvaffak olduk.
NURAY BAŞARAN- Herhalde bu şeyi de 15 yıl beklemeyiz
FADIL HOCA- 15 yıl beklemeyiz inşallah. Anavatanımız Türkiye Cumhuriyeti’nde biz kendimizi daha iyi ifade edebiliriz ve biz burada kendimiz sıkıntı çekmeyeceğimizi hep hayal ediyorduk ama gelin görün ki asıl sıkıntı orada çıktı.
NURAY BAŞARAN- Nasıl hocam
FADIL HOCA- 2014 tarihinden 2017 yılına kadar tanınmak konusunda baya mücadele verdik YÖK’tekileri ikna edene kadar Türkiye’de siyasileri devreye sokarak bir netice itibariyle Şubat 2017 yılında Uluslararası Vizyon Üniversitesi tanındı YÖK tarafından dolayısıyla bu adımı aşmış bulunmaktayız ancak ondan sonra biz mezun vermeye başladıktan sonra artık mezunlarımız diplomalarıyla YÖK’e gittiğinde bayağı bir sıkıntılarla karşılaştılar bizde çok hayal kırıklığına uğradık bu noktada yani açıkçası Uluslararası Vizyon Balkanlar’da niye Türkçe eğitim yapıyorsunuz Türkçe eğitim yapmak kanunen YÖK’ün mevzuatına uygun değildir işte sadece Türkiye sınırları içerisinde Türkçe eğitim yapılır başka diller olur ama Türkçe olursa sıkıntı olur sizde dilinizi değiştirin farklı bir dilde eğitim yapın gibisinden bize değişik tekliflerde gelmeye başladıktan sonra biz takdir edersiniz ki 100 yıl bunu balkanlarda yaşayan Müslüman Türkler olarak böyle anavatanımızın mümtaz kurumu olan YÖK tarafından böyle tepkilerde bulunulmasına anlam veremedik açıkçası ve hayal kırıklığına uğradık netice itibariyle, yani biz Türkiye’de Türkiye mezunları olarak ki kurucuları birçoğu Türkiye Cumhuriyeti’nin muhtelif üniversitelerinde okuyan biz kadrolar olarak geriye döndüğümüzde böyle bir mücadeleye girdik ve bunun 15 yılı neticesinde bu imkânlara kavuşmuş olduk hem Türkiye Cumhuriyeti’nin mezunları olarak devreye girmiş olduk hem de Balkanlar’da yaşayan Türk nüfusu olarak devreye girmiş olduk. Haliyle biz devletimizden kolaylık beklerken bize göstermedikleri tabiri caizde köstek kalmadı bize illa Türkçe eğitim takıntıları vardı Türkçe eğitim aldıkları için bunlar denklik verilmiyordu ondan sonra YÖK birkaç defa yönetmelikleri değiştirip son bir yönetmelikte şöyle diyor müsaadenizle okumak istiyorum. Yurt dışı yükseköğretim diploma tanıma ve denklik yönetmeliğinde değişiklik yapılmasına dair yönetmelik. Bu 14 Nisan 2020 tarihli hâlbuki yönetmelik 2017 tarihinin ama eklemeler olarak 2019’da bir değişiklik yapıldı ve 2020’de bir değişiklik daha yapıldı ve son şöyle diyor ortaöğretimini Türkiye’de tamamlayıp ülkemizde başarı sıralaması şartı aranan ve eğitim dili Türkçe olan yurtdışı programından mezun olan öğrencilere denklik verilebilmesi için eğitime başladığı yıl merkezi yerleştirme sınavına girmeleri ve aranan başarı sıralaması şartı olması gerek altını çizmek istiyorum eğitim dili Türkçe olan yurtdışı bir programdan mezun olan öğrenciler öğrenciler için sadece bu bir ibaredir demek ki yurtdışında ortaöğrenimini Türkiye’de bütünleyip yurtdışında İngilizce, Fransızca, Almanca, Çince bir eğitim aldığınızda böyle bir şart istenmez ama Türkiye’de ortaöğretimini bitirip Türkiye dışında Türkçe eğitim almak isterseniz bu şart geçerlidir. Yurt dışında yani Türkiye Cumhuriyeti dışında eğitim veren bir program dendiğinde bu sadece Vizyon akla gelir yani bu Türkiye Cumhuriyeti dışında Türkçe eğitim verme hakkına sahip olan kurum yegâne Uluslararası Vizyon Üniversitesidir dolayısıyla bu değişiklik bizi engelleyebilmek için yapılan bir değişikliktir. 
NURAY BAŞARAN- Hocam yıllarca azınlık olarak farklı bir ülkenin yönetiminde kendi dilinizi konuşmak ve kendi dilinizde eğitim vermek ve almak için mücadele ettiniz ben çok saygı duyuyorum size bu zorluklar neden çıkarıldı size anlamış değilim bizim aracılığımızla da sizin sesinizi duyurmak istiyorum bu konuyu öne çıkarmak istiyorum açıkçası bu anlamda YÖK yetkililerine, mevcut hükümete, bakanlara, sayın cumhurbaşkanına da seslenmek istiyorum bu konuda kaldı ki benzer üniversiteler var bu konuda mesela Kosova’da farklı yerlerde buradaki üniversiteleri biraz araştırdığımda sizinle yayın yapmadan önce çünkü sizin Türkçe eğitim yapmanız benim açımdan çok kutsaldı onun için size ulaşmak istedim. Örneğin Kosova’da eğitim dili Arnavutça ancak öyle görünüyor fakat Türkiye’den öğrenci gittiğinde Türkçe eğitimle, Türkçe kitaplar ve sınav yapılıyor bir nevi korsan bir eğitim var ama döndüklerinde oradaki dil Arnavutça olduğu için YÖK sıkıntı çıkarmıyor az önce siz okuduğunuz yazıdan dolayı buda hem korsan eğitim hem de birinin diğerini kandırması noktasında sıkıntı.
FADIL HOCA- Hem de çifte standart
NURAY BAŞARAN- Evet hem de çifte standart ve Türkçe gibi kutsal bir dili Türkiye’de kabul etmeyen kurum bölümünde olan YÖK bundan bir an önce kurtulması gerekir diye düşünüyorum. Siz bu diğer üniversitelerin farklı dilde ana dilde ya da Kosova’daki örnekte olduğu gibi Arnavutça dil gösterip Türkçe yayın yapmasını, Türkiye’den gelen öğrencilere Türkçe yayın yapmasını bir vesileyle ilettiniz mi? Gerçi bu sizin göreviniz değil ama YÖK’teki insanların bunu algılaması gerekiyor örneklerle tekrar bir mücadele, müracaat noktasında çalışmanız oldu mu?
FADIL HOCA- Şimdi bunlar nedir. Bu korsan eğitim olduğu için orada ne diyor resmi dil Arnavutça yapıldığı için ya da Bosna’ya gidip Boşnakça eğitim yapıldığı için bunlara bir sıkıntı yok ha Boşnakça yapılmış ha Arnavutça yapılmış ha İngilizce yapılmış, Rusça, Almanca, Fransızca Türkiye’ye döndüğünde denklik almakta ama Türkçe eğitim yapıldığında az önce ibareyi okudum yurtdışında eğitim dili Türkçe olan bir programdan mezun olduğunuz takdirde o zaman şu şu şu şartlara tabiisiniz dolayısıyla eğitim yapan programlara tekrarlıyorum Türkiye Cumhuriyeti dışında sadece Balkanlar’da değil Avrupa’da Türkiye Türkçesi eğitim verme hakkına sahip olan resmi olarak akredite olan yegâne üniversite Uluslararası Vizyon Üniversitesidir. Dolayısıyla böyle bir ibareyi koymak Uluslararası Vizyon Üniversitesini engellemek amacıyla konulmuştur. 
NURAY BAŞARAN- Biz buradan başta sayın cumhurbaşkanı olmak üzere YÖK’te bütün kadrolara ve yetkililere sesimizi duyurmak istiyoruz ve bunun takipçisi olacağımıza Ngazete ve Ntelevizyon olarak duyuruyoruz tabii takipçisi de olacağız.
FADIL HOCA- Şunu da eklemek istiyorum müsaade ederseniz Türkçe bugün bir dünya dilidir. Ben bir edebiyat hocasıyım Türkçe bugün bir dünya dildir ama bazıları vizyonu eksik olan insanlar ufku dar olan insanlar Türkçeyi Kars’tan Edirne’ye kadar hapsetmeye gayret ederlerse çok yanlış ederler. Türkçe Türkiye’yi aşan bir Türkçedir sadece Türkiye Cumhuriyeti sınırları içerisinde Türkçeyi hapsetmek bu haksızlıktır günahtır yazıktır. Türkçe hem balkanlarda resmi olarak kullanılmaktadır hem de bugün Türk dünyasının 250 milyon nüfusuna sahip olduğu Türkçeyi siz sadece Türkiye sınırları içerisinde sınırlandırsanız siz büyük bir devlet olamazsınız ve Türkçeden de mahrum kalırsınız lütfen bu konuda vizyonu açık olan ufku geniş olan insanlara ihtiyaçlarımız vardır.
NURAY BAŞARAN- Ben elimden geleni yapacağıma söz eriyorum. Siz 15 yıldır kendi dilinizde eğitim yapmak için mücadele veren bir hoca olarak ben de size bu ekranların gazetemizin sayfalarının tümünü açmak ve ilgililere duyurmak için bu programı yapmaya karar verdim.
FADIL HOCA- Çok teşekkür ederim.
NURAY BAŞARAN- Bu bizim görevimiz. Biraz üniversitenizi tanıma noktasında kadrolarınız nereden mezun kadrolarınız konusunda bilgi alabilir miyiz bu konuda.
FADIL HOCA- Biz kurulduğumuzda 5 fakültemiz vardı şu anda 6 fakültemiz var bunlar arasında hukuk fakültemiz başta olmak üzere hukuk fakültesi, iktisat fakültesi, sosyal bilimler fakültemiz bununda ayrı psikoloji ve PDR bölümleri mevcut, mimarlık fakültesi, inşaat fakültesi bir de bilgisayar mühendisliği fakültemiz var. Bunlar Makedonya Bilim ve Eğitim bakanlığı tarafından lisans seviyesinde aynı zamanda tüm programlarımızda yüksek lisans seviyesinde akredite edilmiştir. Bir tek psikoloji dalında daha doğrusu klinik psikoloji dalında doktora programlarına sahibiz bu son derece önemli olan bir programdır çünkü klinik psikolojisi balkanlarda bir tek Hırvatistan’ın Zagreb üniversitesinde var ikinci Uluslararası Vizyon üniversitesinde var bu son derece çok önemli çünkü dolayısıyla Makedonya Cumhuriyeti Devleti makamlarını ve Eğitim ve Bilim Bakanlığının tabiri caizse yeni kurulan bir üniversiteye doktora programını vermesi bize olan en bariz güven göstergesi olsa gerek. Dolayısıyla biz bu konuda programlarımızı icra edebilmek için kendi kadrolarımızı yetiştirmeye gayret ediyoruz anavatanımız Türkiye Cumhuriyeti Devletinden birkaç hocamız var ama hocalarımızın birçoğu balkan kökenlidir Makedonya kökenlidir bunların yüzde 75’i anavatanımız Türkiye Cumhuriyeti devletinin muhtelif üniversitelerinde doktoralarını tamamlayıp bu çocuklarımızı geri getirmek bu gençlerimizi geri getirmeye gayret ediyoruz nitekim Uluslararası Vizyon Üniversitesinin en önemli misyonlarından bir tanesi orada Türkiye’de değil burada balkanlara geri çevirmektir balkanları boş bırakmamaktır balkanların gençlerden mahrum bırakmamaktır bu konuda kendi imkânlarımız çerçevesinde bu misyonumuzu gerçekleştirmeye gayret ediyoruz bu son 10-15 yılda Türkiye’de muhtelif üniversitelerde eğitimlerini almak için giden gençlerimizin yüzde 60’ı geri dönmüyor maalesef bu bir nevi beyin göçüdür bunu da açıkça ifade etmek gerekir. Bu beyin göçü bu şekilde devam ettiği takdirde 25 yıl sonra Balkanlar’da Türkçe konuşmayan birileriyle karşılaşmayabilirsiniz. Onun için bu beyin göçünü durdurabilmek için Vizyon üniversitesinin asıl görevi budur. Zaten şu anda bizde 100 üzerinde akademisyen çalışır bunların yüzde 75’i Türkiye’nin değişik üniversitelerinden mezun olup bu çocuklarımızı geri getirip istihdam sağladığımızdan dolayıdır. Dolayısıyla hem eğitim kurumu olarak hem de bir nevi stratejik faaliyetleri yürüten bir kurum olarak buna bakılması ve görülmesi lazım. Bu son derece önemlidir çünkü son günlerde Makedonya’da 5 Eylülden 30 Eylüle kadar nüfus sayımı yapılmaktadır şu anda nüfus sayımı içerisindeyiz Kuzey Makedonya’da bu sayımı 20 yıl önce nüfus sayımı yapıldı dolayısıyla bizim Makedonya açısından Balkanlar açısından bu nüfusun azalmaması önemlidir bu nüfusun azalmaması için gençlerimizin habire gidip Türkiye’de Türkiye’nin değişik cazibeli şehirlerine kapılıp ta orda kalmamaları için can siper hane mücadele veriyoruz biz nelerle uğraşıyoruz biz birileri bizim önümüzü kesmek için nelerle uğraşıyor.
NURAY BAŞARAN- Yani anladığım kadarıyla sadece ana dilde eğitim olarak Türkçeyi tercih etmediniz bunun arkasında çok stratejik olaraktan Türkçe eğitimin büyük bir yeri var kaldı ki yenidünya düzeninde Balkanlar çok önemli hale geliyor Türk devletleri ve Balkanlar bu nedenle de Türkiye Cumhuriyeti Devleti’nin bu stratejik plan ve programa biraz daha dikkat etmesi gerekir ya da biz buradan dikkat çekmek mecburiyetindeyiz diye düşünüyorum.
FADIL HOCA- Çok güzel bir konuya temas ettiniz bakın hep balkanlar son derece önemlidir evet önemlidir Balkanlar’da değişik devletlerin menfaatlerinin stratejik çatışması var başta Almanya olmak üzere İtalya olmak üzere anavatanımız Türkiye’nin de Balkanlar’a bakış açısı belli Balkanlar’da şu ana kadar en yüksek eğitim kurumu Uluslararası Vizyon Üniversitesi bunun üstü yok. Dolayısıyla bu kadar önemli bir kuruma bu kadar stratejik bir kuruma anavatanımız Türkiye Cumhuriyeti’nin bakış açısı böyle olur ise o zaman Balkanlar’daki stratejiden çok fazla bahsedemeyiz kusura bakmayın. Yani realist, gerçekçi olmak lazım.
NURAY BAŞARAN- Bu noktada biraz daha sesimizi çıkarmak, yükseltmek ve ilgililerin dikkatini çekmek mecburiyeti var gibi geliyor bana.
FADIL HOCA- Evet. Makedonya küçük bir ülke ve Avrupa birliğinin tam üyesi olma yolunda hızlıca adımlarla ilerlemektedir. 5-6 yıl sonra Makedonya Avrupa Birliği tam üyesi olduğu taktirde yani Avrupa Birliği sınırları içerisinde 500 milyon nüfusa sahip AB sınırları içerisinde Türkiye Türkçesi yapma hakkına sahip olacak yegane üniversite Uluslararası Vizyon Üniversite olacaktır çünkü niye yerel üniversite Avrupa Birliği’nin yerel üniversitesi olarak Türkçe eğitim yapan bir üniversite olacaktır dolayısıyla o günlere gelmezden önce biz anavatanımız Türkiye Cumhuriyeti Devleti’nin ilgili kurumlarından hakiki desteği görmek mecburiyetindeyiz. Aksi takdirde 2028’lerden sonra sizin muhatabınız Brüksel olacağına göre artık isteseniz de bize yardımcı olamazsınız. Dolayısıyla biz güçlenebilmemiz için rekabeti Avrupada’ki üniversitelerle taşıyabilmemiz için bugün desteğe ihtiyacımız var.
NURAY BAŞARAN- Bu noktada biz Ngazete ve Nmedya olarak yanınızda olacağız ve bu yayınlarımıza devam edeceğiz. Buradan bir şey daha sormak istiyorum öğrenciler sizi Vizyon Üniversitesi’ni neden tercih etsinler. Ülkede bir çok öğrenci yurtdışında eğitime sıcak bakıyor ve gitmek istiyor bu az önce dediğim Kosova, Azerbaycan gibi farklı ülkelerde eğitimini tamamlamak üzere.
FADIL HOCA- Şimdi biz korsan eğitim yapmıyoruz. Hakiki ve ciddi bir eğitim yapıyoruz kadrolarımız az önce dediğim gibi yüzde 75 kadrolarımızın Türkiye Cumhuriyeti’nde yetişen kadrolardır. Hepsi kaliteli üniversitelerden tanınmış üniversitelerden geri döndükleri için yani bu konuda Türkiye Cumhuriyeti Devletinde ki üniversitelere yapılan eğitim seviyesinin hiçte altında değiliz bu bir ikincisi teknik, teçhizat konusunda tamamen donatılmış bir üniversiteyiz bu konuda Makedonya Cumhuriyeti’nde mezun olan üniversitelerden ilk üçe giriyoruz bu son derece önemli üçüncü konu anadilimiz anamızın bize öğrettiği Türkçeyle eğitim yapıyoruz ve bunu resmi olarak Makedonya makamlarının Makedonya bakanlarının kurulu onayı ile yapıyoruz bir kez daha söylüyorum bunu Türkiye Cumhuriyeti dışında dünyada bırakın Avrupa’yı dünyada bunu kimse yapamıyor. Manastır üniversitesi Kırgızistan’da üniversite bu ne yapıyor eğitim Kırgızca ve Rusça, Kazakistan’daki Ahmet Yesevi üniversitesi Kazakça ve Rusya’yla eğitim yapıyor dolayısıyla Türkiye Türkçesiyle eğitim yapma hakkına sahip olan dünyada tek üniversite resmi olarak kabul edilen gayri resmi olarak bahsetmiyoruz korsan eğitim yapan üniversitelerden bahsetmiyoruz resmi olarak budur bu şekildedir bunu herkes kontrol edebilir bunu her yerde görebilir dolayısıyla hem kaliteli eğitim yapıldığı için hem teknik teçhizatlara sahip olan bir üniversite anadilinde Türkçe eğitim yapan bir üniversite olması sebebiyle Makedonya şirin bir ülke üniversitenin de bulunduğu üniversitelerin bulunduğu Gostivar Üsküp’ün 70 km güneyinde olan Üsküp Ohri yolu üzerinde olan bir üniversite olması sebebiyle öğrencilerimizin yemek konusunda sıkıntı çekmeyecekleri Türkçe konusunda sıkıntı asla çekmeyecekleri barınma konusunda sıkıntı çekmeyecekleri Uluslararası Vizyon Üniversitesini tercih etmeleri konusunda kendilerine rahatlıkla garanti ve imtina verebiliriz.
NURAY BAŞARAN- Barınma konusunda bir sıkıntı yok değil mi hocam yurt var
FADIL HOCA- Evet özellikle kızlarımıza sahip çıkıyoruz kız yurdumuz var erkek çocuklarımız için erkek yurdumuz var dolayısıyla yurt konusunda hiçbir sıkıntı yoktur Makedonya küçük bir ülke olduğu için asayişte hiçbir sıkıntı yok can güvenliği diye bir derdimizde yoktur Anadolu’nun bir yerindeymiş gibi kendilerini doğal olarak hissedebilirler Kuzey Makedonya’da Türkçe’nin en yoğun konuşulduğu dil olarak Gostivar’dır. Dolayısıyla üniversite şehir merkezindedir. Her şey kontrolümüzün altındır çocuklarımız kendilerini rahat olarak bu üniversiteye seçebilirler hatta velileriyle beraber gelebilirler. Velilerini misafir olarak kabul edebiliriz geldikleri takdirde rahatlıkla çocuklarını burada bırakabilirler. Ve şu ana kadar üniversitemizin sadece Kuzey Makedonya’dan değil öğrencilerimiz, öğrencilerimiz Kosova Cumhuriyeti’nden, Bosna Hersek’ten, Azerbaycan’dan, Kazakistan’dan ve elbette ki anavatanımız Türkiye Cumhuriyeti devletinin her yerinden öğrencilerimiz var.
NURAY BAŞARAN- Türkiye’den gelen öğrenci sayısı nasıl hocam diğer ülkelerin öğrencilerine nazaran
FADIL HOCA- Kuzey Makedonya’dan sonra en kalabalık gelen anavatanımız Türkiye Cumhuriyeti’nden gelen öğrencilerimizlerdir. Bu öğrencilerimiz Edirne’den, Konya’ya kadar her yerinden öğrencilerimiz var çok şükür.
NURAY BAŞARAN- Bursluluk durumu nasıl hocam.
FADIL HOCA- Bursluluk durumu şöyle anavatanımız Türkiye Cumhuriyeti’nden gelen olan öğrencilerin eğer şehit ailelerinin öğrencileri ise onlara yüzde yüz burs veriyoruz, gazi ailelerinin çocukları ise onlara yüzde elli burs veriyoruz birde 1. Yılda başarı burslarımız var o fakültede içerisinde ya da bolümde 1. Olanlara ekstradan yüzde elli daha bursumuz vardır. Onun dışında aynı aileden gelen çocuklarımız varsa bir çocuk bedavadan okutuyoruz yani aynı aileden aynı soy addan iki kardeş geldiği taktirde onlardan birisi bedava okumuş olur yani imkanlarımız dahilinde çocuklarımıza sahip çıkmaya gayret ediyoruz hem maddi hem manevi olarak sahip çıkmaya gayret ediyoruz. Yani tabiri caizse biz hem öğretim üyelerimize hem öğrencilerimize derken biz bir vizyon ailesiyiz diyoruz. Aile olarak olaylara bakıyoruz ve nitekim o şekilde de davranmaya devam edeceğiz.
NURAY BAŞARAN- Hocam nitekim bu sene de geçen sene olduğu gibi Makedonya’daki sağlık bakanlığının aldığı kararla Şubat’a kadar online eğitim ilan edildi onu da buradan kayıt olacak öğrencilere duyuralım. Kayıtlar Eylül ayı sonuna kadar.
FADIL HOCA- Evet kayıtlar Eylül ayı sonuna kadar sağlık bakanlığının bulaşıcı hastalıklar heyetinin sizde ki tabirle bilim kurulunun almış olduğu karar doğrultusunda derslerimizin bu dönem en azından bu dönem online dijital ortamda devam etmesi gerektiği doğrultusundadır. Dolayısıyla biz saygı duymak mecburiyetindeyiz aslında Ekim ayında biz yüz yüze eğitim yapacağımızı ümit ediyorduk hazırlıklarımızı da ona göre yaptık am maalesef bu pandeminin yeniden belirmesi çoğalması dolayısıyla üniversiteyi öğrencilerimizi riske atmamak adına bu dönem online olarak eğitime devam etmek mecburiyetinde kaldığımızı belirtmek isteriz. 
NURAY BAŞARAN- Bir de 28-30 Ekim tarihleri arasında TİKA ve Kültür Turizm Bakanlığının Balkanların medeniyet dili Türkçe ve Türkçe eğitimi uluslararası kongresi var ve siz buna da ev sahipliği yapacaksınız herhalde aslında bunu özellikle dile getirdim bir yandan TİKA ve bakanlığın Balkanlarda ve sizin ev sahipliğinizde uluslararası bir kongre yapıyor aslında bu çok doğru bir şey olması gereken stratejik açıdan ayrıca da bir tezat var sizin Türkçe dilinizde YÖK’e takılıyor biraz bu kongreyle de ilgili bilgi vererek ve çağrıda bulunarak ben programı toparlamak istiyorum.
FADIL HOCA- Evet aslında malumunuz üzere 2021 yılı UNESCO Yunus Emre Türkçe yılı ilan edilmesinden sonra Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığının 31 Ocak 2021 tarihinde yayınlamış olduğu genelgesine istinaden ki orada şunu diyor altını çizmek istiyorum yurtiçi ve yurtdışında yapılacak olan faaliyetlerden bahsetmektedir. Biz de o yurt dışı yapılacak olan faaliyetlerden bahsetmek Türkiye Cumhuriyeti Devleti dışında yegane kurum yegane üniversite Uluslararası Vizyon Üniversitesidir bu doğrultuda 28-30 Ekim tarihleri arasında 2021 tarihinde Balkanların Medeniyet dili Türkçe ve Türkçe eğitim olarak çok önemli bir kongreye ev sahipliği yapacağımıza inanıyoruz 17 ülkeden derken bu Polonya’dan başlayarak ta Türkiye Cumhuriyeti Devleti’ne kadar 17 ülkeden tam 101 akademisyen katılacağı çok çok önemli bir kongreye ev sahipliği yapmış olacağız bu kongrede enine boyuna tarih boyunca Balkanların medeniyet eğitim ve kültür dili olarak Türkçe’nin  yabancılar tarafından tasdiklenmesi bakımından çok büyük bir çalışamaya imza atacağımızı ümit ediyoruz bunun yanı sıra biz Uluslararası Vizyon Üniversitesi bu doğrultuda yani dünya dili Türkçe olarak ilan edilen 2021 yılı çerçevesinde aynı zamanda Uluslararası Vizyon Üniversitesi’nde Türkçe bilim yılı olarak ilan ettik. Bu doğrultuda kendi hocalarımızdan hareket ederek ilk defa balkanlarda Türkiye Dışında akademik Türkçe ders kitapları yayımlamaya başladık yani bizim 10 hocamız değişik branşlarda 10 hocamız ilk defa Balkanlarda yüz yıl sonra akademik ders kitaplarını Türkçe yayımlamaya başladık bu doğrultuda bizimde Uluslararası Vizyon Üniversitesi olarak bu 2021 yılına 10 akademik ders kitabıyla yapılacaktır. Bu kongrenin açılışında bu kitapların tanıtımını yapacağı dolayısıyla biz bu doğrultuda anavatanımız Türkiye Cumhuriyeti ile bütünleşmiş olacağız ve bu kutlamaları da kutlamış olacağız. Bu doğrultuda Türkiye Cumhuriyeti Kültür ve Turizm Bakanlığı TİKA’ya özellikle TDK’ye bu konuda vermiş olduğu desteklerden dolayı son derece şükranlarımızı ifade ederiz. Bu böyle birliktelik içerisinde yapılacak olan bir çalışma bundan sonra daha çok çalışmalarda yapılabilir yeter ki desteklerimiz tam olsun kurumların bizi anlamaları hakiki olsun art niyetle değil hakikat ile olaylara bakmaları gerekir bizi eğer hakikaten görmek isterlerse gelin bizi yerinde bizi yerimiz de tetkik etmenizi rica ederiz yani bizi kulaktan dolmalarla değil gelip bizi yerimizde görmelerini rica ediyoruz ve biz bu konuda mücadelemizi devam ettireceğimizi dair teminat veriyoruz.
NURAY BAŞARAN- Ben şükranlarımı sunuyorum bir de Makedonya hükümeti tarafından 21 Aralık Türkçe günü ilan edilmiş. Onu da buradan duyuralım ve bu konuda da sizden bilgi alalım sizin sayenizde olduğunu ben biliyorum bu ilan edilmenin de orada devlet nezdinde yaptığınız çalışmalarla elde ettiğinizi düşünüyorum hem çok teşekkür ediyorum hem de bu konuda biraz bilgi verebilirseniz çok memnun oluruz hocam.
FADIL HOCA- Biz aslında başlangıçta da söylemiştik Yugoslavya Sosyalist Federal Cumhuriyeti 2. Dünya Savaşı’ndan sonra 21 Aralık 1944 yılı tarihinde Yugoslavya’da Türkçe eğitim başlamıştır Latin harfleriyle Türkçe eğitim başlamıştır bunu önemli olan bir tarih olarak kabul ediyoruz ve Yugoslavya’da Türkçe eğitimin çağdaş Türkçe eğitiminin başlangıcı olarak kabul ediyoruz. Bu tarihi biz 2008 yılında Türk Demokratik Partisinin o zaman genel başkanı milletvekilimiz DR. Hasip bey ile yapmış olduğumuz ben de o zaman Makedonya Türk Sivil Toplumları genel başkanıydım müştereken yapmış olduğumuz bu çalışma Makedonya Cumhuriyeti meclisine sunuldu ve Makedonya Cumhuriyeti meclisi bunu kabul ederek Makedonya’da 21 Aralık Türkçe Günü olarak resmi tatil olarak kabul edildi. Dolayısıyla biz bugün her 21 Aralık günü Makedonya’da Türkçe Eğitim Günü olarak tatil edilir, Devlet okulları tatil edilir, üniversitenin de kuruluşunu 21 Aralık’a denk getirdik çünkü bu 21 Aralık bizim Türkçe eğitim bayramımızdır bu Türkçe eğitim bayramı balkanlarda sadece Makedonya’da vardır son derece önemli bir tarihtir ve devletin kabul ettiği tatil günüdür dolayısıyla bu bizim azınlık olarak kazanımlarımızın çok önemli bir göstergesi olsa gerek dolayısıyla bu Türkçe eğitim gününde değişik faaliyetler yapılır, Kuzey Makedonya’da okullarda faaliyetler yapılır bu doğrultuda okullarımızda 13 yıldır devam etmektedir.
NURAY BAŞARAN- Hocam ben çok teşekkür ediyorum Türkçe eğitim ile ilgili bütün sorunlarla mücadelede yanınızda olacağımıza söz veriyorum bu vesileyle ilgililere de bunları duyurmak istedik bizi kırmayıp kabul ettiğiniz için ve yayınımıza katıldığınız için çok teşekkür ederim. Türkçe eğitim noktasında da bu kazanımları elde edinceye kadar mücadelenizde her zaman yanınızdayız Ngazete ve Nmedya olarak elimizden geleni yapacağımızı buradan söz veriyorum. Sizin de son sözlerinizi alarak buradan tekrar teşekkür edip hoşça kalın demek istiyorum.
FADIL HOCA- Aslında ben size çok teşekkür ediyorum göstermiş olduğunuz ilgiden alakadan dolayı sizin şahsınıza bütün personelinize bütün yönetiminize saygılarımızı şükranlarımızı ifade ediyoruz. Biz çalışmalarımıza devam etmeye gayret edeceğiz yeter ki anavatan Türkiye Cumhuriyeti’nde çok olgun bakan bu konuya çok olgun bakan ve bu konunun vizyonuna sahi olan önemine sahip olan ve bu Uluslararası Vizyon Üniversitesi’nin sadece bir eğitim müessesesini olması yanı sıra balkanlarda stratejik öneme sahip olan önemli bir kurumun oluşumunun farkında olan bir çok insan vardır oradaki bu insanların özellikle desteklerini bekliyoruz oradaki devlet yetkililerine bu şekilde aktarılması ve bizim balkanlarda sahipsiz bırakılmamamızı önemle istirham ederiz çünkü biz mücadelemizi yürütüyoruz belirli bir yere kadar yürütüyoruz maazallah bu mücadelede başarısız olduğumuz takdirde bizim inanın bakanlarda yaşama şansımız ve imkanımız kalmayacaktır. Bir daha sizin göstermiş olduğunuz ilgi ve alakadan dolayı şahsı adıma Uluslararası Vizyon Üniversitesi adına saygılarımızı ve şükranlarımızı ifade eder ve en kısa zamanda Kuzey Makedonya’da Uluslararası Vizyon Üniversitesi’nde ağırlamaktan memnuniyet duyacağımızı ifade etmek isterim.
NURAY BAŞARAN- Ben çok gurur ve onur duydum bu davetinizden dolayı. Sevgili izleyiciler bugün çok uzaklardan ama çokta yakın olan bir konuğumuz vardı Uluslararası Vizyon Üniversitesi Rektörü Sayın Prof. Dr. Fadıl Hoca programımızdaydı onun sesi olmaya gayret ettik bundan sonra da sesi olmaya devam edeceğiz çok teşekkürler. Hoşça kalın

 

 

HABERE YORUM KAT
UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.
4 Yorum
Önceki ve Sonraki Haberler